Истории строки

6 дней ago mv-admin 0

Недавно весь мир с размахом отмечал памятную дату -столетие окончания Первой мировой войны. Последствия ее до сих пор «аукаются», ведь в результате была перекроена политическая карта Eвропы, распались четыре империи, что уж говорить о событиях помельче.

Напрямую Первая мировая коснулась и нашей страны. И некоторые далекие ее свидетельства до сих пор волнуют умы морозовских краеведов.

В архиве среди бумаг старейшего морозовского краеведа П.А.Тарасова обнаружена открытка (на снимке), которая напоминает о событиях столетней давности. Отправлена она была в феврале 1917г. из п.Песчанки (пригород г.Читы) немецким военнопленным своему сыну в Германию. Как она оказалась у Тарасова, прожившего большую часть своей жизни в Москве, теперь уже не узнать, но вызывают интерес обстоятельства ее написания.

Мало кто уже сейчас знает, что в Первую мировую войну 1914-1918 годов было вовлечено 38 государств с населением свыше полутора миллиарда человек. Численность действовавших армий к концу войны достигала 38 миллионов человек. Война унесла 9,5 миллиона человеческих жизней, а 20 миллионов получили ранения. 10 миллионов попали в плен к противникам. Из них к началу 1917 года в России находилось более двух миллионов человек.

В соответствии с распоряжением Главного управления Генерального штаба в 1914 году военнопленных немцев, австрийцев и венгров, как менее надежных по сравнению с пленными славянами и румынами, размещали в Сибири, Туркестане и на Дальнем Востоке.

В начале 1915 года в Сибирь стали прибывать первые эшелоны с пленными австрийцами и немцами. Один из лагерей расположился в поселке Песчанке, пригороде Читы. Условия содержания в лагере были довольно мягкими в отличие от условий содержания российских военнопленных в Германии. Нижних чинов из числа военнопленных привлекали к работам в качестве каменщиков, портных и прочих специальностей, офицеры самостоятельно находили себе работу инженерами, бухгалтерами, преподавателями.

После Февральской революции в России режим содержания военнопленных дополнительно смягчился, была разрешена переписка с родными; вот с этим событием и связано написание этой открытки.

Сама по себе открытка тоже достойна упоминания. Она ручной работы, пейзаж на ней написан маслом, а изготовлена была, судя по всему, в Китае, так как имеется надпись иероглифами. Eще есть печать Московского отделения Красного Креста. Адрес написан по-русски: «Германия. Ученик Эрнст Гедауэръ. Бреслава, 10». Вверху пометка: «Для военнопленных».

Текст, написанный по-немецки, перевел по просьбе краеведов бывший директор школы имени Ворошилова, преподаватель иностранного языка Владимир Васильевич Ануфриенко.

«Для военнопленных. Адресат: Германия, г.Бреслава, 10, Конечная улица, 4.

Ученик Эрнст Гедауэръ. Отправитель: Песчанка — Сибирь. 16 февраля 1917г.

Мой горячо (или искренне) любимый мальчик! По окончании учебного года наилучшие пожелания для твоего будущего. Дай Бог, чтобы ты смог уверенно вести твой жизненный корабль, как мужественный моряк (лодочник, гребец) ведет с Богом свою ладью на пляшущих волнах.

Твой отец».

На лицевой стороне открытки масляными красками написан пейзаж, иллюстрирующий текст открытки: пловец, только что преодолевший водопад и направляющий свою лодку в дальнейший путь по горной реке.

В.В.Ануфриенко сообщил, что перевод текста с немецкого оказался для него не простым, поскольку некоторые слова принадлежат какому-то диалекту. По стилю письма можно считать, что автор текста — образованный человек, хорошо знакомый с классической немецкой литературой, скорее всего, это был один из пленных офицеров кайзеровской армии (немецкие поэты-романтики часто использовали образ пловцов, преодолевающих противодействие водной стихии).

К сожалению, причину, по которой эта открытка не дошла до адресата, мы с вами никогда не узнаем…

г.Морозовск.